Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlanie postów z 2016

„Złodziejka” Sarah Waters

Wydawnictwo: Prószyński i S-ka data wydania: 4 sierpnia 2015 tytuł oryginału: The Fingersmith tłumaczenie: Magdalena Moltzan-Małkowska oprawa: twarda  liczba stron: 728 „Opowiadam wam o tym wszystkim, żebyście nabrali pojęcia, jakie siły mnie ukształtowały, wpływając na to, kim jestem” . [s. 257] Tak mówi jedna z bohaterek i zarazem narratorek powieści. Wypowiada to, aby usprawiedliwić swoje czyny. Sue Trinder, lat 17, mieszka w Londynie przy Lant Street. To miejsce drobnych złodziei, przestępców i ubóstwa. Dziewczynę wychowują pani Sucksby i pan Ibbs, w domu, przez który przewijają się niechciane dzieci, paserzy i lichwiarze. W domu, w którym, aby uspokoić płaczące dzieci podaje się im krople ginu, a podrobienie dowolnego klucza nie jest niczym skomplikowanym, nawet dla kilkunastoletnich chłopców. Richard Rivers, drobny fałszerz i uwodziciel, bywa częstym gościem w tym domu. Richard vel Gentleman ma plan. Plan, który pozwoliłby domownikom na wzbogacenie się i w końcu

„Oto zwiastuję Wam radość wielką....

Czasem może się wydawać, że nic nas już nie zaskoczy, że koleje losu potoczyły się dla nas niczym wyrocznia albo że wszystkiego już doświadczyliśmy.  Nic bardziej mylnego... Radujmy się, zamiast smucić! Nic nie jest bez znaczenia, nic nie dzieje się tylko przez przypadek! Boże Narodzenie to czas zmian, cudów i nadziei, ale jeden jest warunek: nie zabijajcie w sobie radości i potrzeby dzielenia się miłością. Boże Narodzenie to czas cudów!  Zatem życzę Wszystkim, wiary, miłości i odwagi, aby każdego dnia umieć odnajdywać w sobie cuda; aby nie bać się podążać za własnymi potrzebami i marzeniami, każdy jest bowiem powołany do SZCZĘŚCIA . * * * „I rzekł do nich anioł: Nie bójcie się! Oto zwiastuję Wam radość wielką, która będzie udziałem całego narodu: dziś bowiem w mieście Dawida narodził się wam Zbawiciel, którym jest Mesjasz, Pan.”   Łk 2,10-11  Andrea Mantegna,  Pokłon pasterzy , 1451, Nowy Jork, Metropolitan Museum of Art.   Stajenka Ma

„Bajki dla małych i dużych” tom 2 Waldemar Łysiak

Wydawnictwo: Nobilis rok wydania: 2015 format: 165 x 235mm okładka: twarda ilość stron: 170 Bajki dla małych i dużych. Nic bardziej mylnego. Te bajki z pewnością nie są dla małych dzieci, toteż tytuł niech nie zwiedzie czytelników. Dla znawców twórczości Waldemara Łysiaka nie jest to zaskoczenie, jednakże w księgarniach owa książka leży na półkach z literaturą dziecięcą. Zatem trzeba się mieć na baczności wybierając książkę dla dzieci. Mimo osobistej dedykacji (książka zadedykowana wnukom autora), fabuły o zwierzętach, dużej czcionki i licznych ilustracji, mały czytelnik mógłby do końca nie zrozumieć przesłania. Tak jak w pierwszej części , pełno tu aluzji i dygresji do innych utworów, mitów, legend i baśni.  Pierwsza historia to opowieść o pewnym chłopcu Janku, który chciał zostać zoologiem. Fascynowały go jednak zwierzęta rzadko spotykane, niezwyczajne, dziwaczne, czasami nawet bajkowe, czyli takie, które wyginęły lub występują tylko w opowieściach. I tak o

„Damy ze skazą” Kamil Janicki

Wydawnictwo: Znak podtytuł: Kobiety, które dały Polce koronę data wydania: 9 listopada 2016r. seria: Prawdziwe historie oprawa twarda: liczba stron: 432 Trudno przekładać dzisiejszą moralność do rzeczywistości XI wieku. Nieubłagane reguły polityki nakazywały różne zwyczaje i ceremoniały. Pan Kamil Janicki podjął próbę ułożenia historii Polski w XI stuleciu w spójną całość i dużej mierze przybliżył nam realia takiej polityki. Bardzo mało jest prac naukowców zgłębiających temat upadku imperium Bolesława Chrobrego. Roczników i kronik nie brakuje, choć w pewnych miejscach kronikarze milczą. A ponoć, skoro milczą, mają ku temu powody. To otwiera bramkę do szerokiej interpretacji. Sam autor twierdzi, że „historia jest sztuką interpretacji”. Najnowsza książka pisarza opiera się bowiem, podobnie jak „Żelazne damy”,  na literaturze fachowej i źródłach z epoki, choć w „Damach ze skazy” tych ryzykownych hipotez jest dość dużo. Główną bohaterką jest Rycheza, żona Mieszka II, mat

„Nie prosiliśmy o skrzydła” Vanessa Diffenbaugh

Wydawnictwo: Świat Książki data wydania: 09.11.2016r. tytuł oryginału: We Never Asked for Wings tłumaczenie: Maciejka Mazan oprawa: miękka liczba stron: 352 Jeśli ktoś lubi opowieść o miłości, o rodzinie, o zmaganiu się z codziennością, o trudnych wyborach i o nieodpowiedzialnych matkach, to z pewnością ta książka jest warta polecenia. Jeśli ktoś oczywiście lubi taki rodzaj literatury. Sięgając po tego typu powieści na pewno nie można się spodziewać wielkich uniesień i zachwytów. Po prostu taka lekka lektura na jesienne wieczory.  Letty Espinosa ma dwoje dzieci: piętnastoletniego Aleksa i sześcioletnią Lunę. Nie zajmuje się jednak nimi, pracuje w trzech restauracjach w San Francisco, ledwo wiążąc koniec z końcem. Dzieci wychowuje jej matka i ojciec. Ale teraz rodzice Letty postanowili wrócić do Meksyku, a ona musi po raz pierwszy w życiu stać się matką. Letty od początku nie wzbudziła mojej sympatii,  lekkomyślna i egoistyczna, choć autorka stara się ją jakoś uspraw

„Mózg i serce. Magiczny duet” James Doty

Wydawnictwo: Rebis data wydania: 22.11.2016r. przedpremierowo Seria: Literatura inspirująca Przekład: Justyna Maja  Tytuł oryginalny: Into the Magic Shop Oprawa: całopapierowa Liczba stron: 336 „Wzajemne relacje mogą mieć potężną moc. Bywa, że jedno krótkie spotkanie może odmienić czyjeś życie na zawsze”. Owszem bywa i tak. Nie ulega wątpliwości, że są osoby, które w naszym życiu potrafią dokonać cudów. Takie osoby mogą sprawić, że zmienia się wszystko, całe życie może przestawić się na inne tory. James Doty jest lekarzem medycyny, wybitnym neurochirurgiem oraz dyrektorem i założycielem Centrum Edukacji i Badań nad Empatią i Altruizmem w Stanford, w części ufundowanego przez Dalajlamę. Historię swojego życia, drogi do sukcesu odpowiadał wielu ludziom na wielu wykładach. W końcu został przekonany do napisania książki, aby więcej osób zainspirowała opowiedziana przez niego historia. Tym samym autor podzielił się z innym swoim doświadczeniami. James Doty urodził

„Czego oczy nie widzą” Beata Tadla

Wydawnictwo: Rebis data wydania: 22.11.2016r. przedpremierowo  seria: X-Varia oprawa: broszura klejona ze skrzydełkami liczba stron: 256 Od prawie 10 lat nie oglądam telewizji, telewizora nie mam w domu. Słucham radia (głównie „Trójki”) i czytam wiadomości w internecie. Zasiadam przy szklanym ekranie jedynie podczas meczów reprezentacji Polski, bądź przy okazji innych ważnych wydarzeń sportowych. Telewizyjne serwisy informacyjne są mi obce, zatem nie znałam tej pani. Choć panów prezenterów i dziennikarzy telewizyjnych jakoś kojarzę, kobiet niestety nie. Tymczasem pani Beata Tadla ma bardzo bogaty dorobek dziennikarski, a  „ Czego oczy nie widzą ”  to jej czwarta wydana książka. Autorka jeszcze jako nastolatka zaczynała w Radiu Legnica , potem było Radio Eska i Plus . W TVN została gospodynią głównego wydania Faktów i wielu programów TVN24. Dalsza jej kariera związana była z TVP: Wiadomościami oraz programami publicystycznymi.  W niniejszej książce dziennikarka wspomi

„Liga Mistrzów” Romek Pawlak

Podtytuł: Magia futbolu Wydawnictwo: Rebis data wydania: 11.10.2015r. format: 170 * 240 okładka: zintegrowana liczba stron: 168 Kacper Machura, chłopiec, którego poznaliśmy w „ Biało czerwonych mistrzostwach”  i w „ Biało-czerwonych marzeniach”  tym razem zaczyna rozgrywki w wakacyjnej "lidze mistrzów". To taki podwórkowy turniej chłopców, ale Kacper podchodzi do rozgrywek bardzo ambitnie, no i oczywiście jest bardzo przejęty. Za namową taty i trenera chłopiec chce poszerzyć swoją wiedzę na temat najlepszych rozgrywek na Starym Kontynencie. Zatem czytelnik razem z głównym bohaterem poznaje 32 drużyny biorące udział w Lidze Mistrzów w sezonie 2016/2017. Cała przygoda zaczyna się od broniącego tytułu Realu Madryt , potem poznajemy następnych gigantów futbolu - Bayern, Barcelonę, Juventus, Manchester i PSG , a kończymy na sensacyjnym mistrzu Anglii Leicester City . Kacper w równym stopniu zdobywa również wiedzę o Legii Warszawie . Śledzimy całą historię klub

„Rój” Laline Paull

Wydawnictwo: Prószyński i S-ka / ebook data premiery: 13.09.2016r. tytuł oryginału: The Bees tłumaczenie: Tomasz Wilusz liczba stron: 384 -Dziewczęta, jakie jest nasze pierwsze przykazanie? -Podporządkowanie, Posłuszeństwo, Służba.  Brzmi to jak hasło systemów totalitarnych. I tak w istocie jest. Laline Paull zabiera czytelnika do zadziwiającego świata, świata widzianego oczami pszczół. Główna bohaterka, Flora 717, tak jak pozostałe sześćdziesiąt tysięcy pszczół, w momencie urodzenia staje częścią ula i ma do spełnienia misję, a potem umiera. Społeczeństwo produktywne. Identyczny wygląd, monotonna egzystencja, produkcja taśmowa, kolektywny praca, osamotniona śmierć. Flora 717 wywodzi się z rodu sprzątaczek, najniższej warstwy totalitarnej społeczności ula i dla Królowej gotowa jest na każde poświęcenie. Cała społeczność ula podzielona jest rasy, lepsze lub gorsze rody, co przypomina warstwy społeczne. Nad wszystkim czuwa pszczela policja, która nie tylk

„Montecristo” Martin Suter

Wydawnictwo: Rebis data premiery: 27 września 2016 tłumaczenie: Ryszard Wojnakowski tytuł oryginału:  Montecristo oprawa: zintegrowana liczba stron: 336 Martin Suter jest współczesnym szwajcarskim publicystą, scenarzystą  i pisarzem. Jego powieści doceniali już krytycy, jak i czytelnicy. Książki zdobyły wiele nagród i zostały przetłumaczone na 32 języki, ponadto zakupiono prawa do ekranizacji większości z nich. „Montecristo” to świat polityki i finansów. Świat wielkich oszustw i spisków. Tutaj wszystko zależy od rozmiaru oszustwa. Wtedy skandale są przemilczane, wyciszane. To ogromny, zamknięty system połączonych ze sobą naczyń. A jeśli ktoś zaczyna grzebać w systemie, to za rogiem ulicy może go spotkać mrok. Jonas Brand jest wideoreporterem lifestylowego programu. Swoją pracę wykonuje raczej bez pasji, marzy o tym, aby zostać reżyserem i nakręcić własny film. Pewnego dnia jedzie pociągiem z Zurychu do Bazylei. W trakcie podróży na torach zostaje przejechany mężczyzna

„Łańcuch Proroka” Luis Montero Manglano

Wydawnictwo: Rebis data wydania: 13.09.2016r. tłumaczenie: Katarzyna Okrasko, Agata Ostrowska tytuł oryginału: LA CADENA DEL PROFETA cykl: Poszukiwacze okładka: zintegrowana liczba stron: 560 Jeśli komuś podobała się pierwsza części trylogii „Poszukiwacze”- „Stół króla Salomona” , hiszpańskiego pisarza Luisa Montero, to z pewnością nie będzie rozczarowany drugą. Podobno sequele nigdy (no prawie nigdy) nie są lepsze niż pierwsze części. W tym przypadku nie będzie inaczej, choć pewnie w tej kwestii zdania czytelników będą podzielone. Ale może najpierw nieco o fabule. Część druga jest ściśle powiązana z pierwszą, dlatego, aby nie pogubić się w akcji, należy zacząć od początku. Tirso Alfaro pracuje w Tajnym Korpusie Poszukiwaczy i jest odpowiedzialny za odzyskiwanie hiszpańskich obiektów dziedzictwa narodowego, które zostały skradzione lub zrabowane. Po zmianie kierownictwa, ekipa niczego nie szuka, odwala jedynie papierkową robotę, czego wszyscy mają pomału dość. Tymcz

„Malarka gwiazd” Amelia Noguera

Wydawnictwo: Rebis data wydania: 31.08.2016r. PREMIERA Przekład: Marzena Chrobak Tytuł oryginalny: La Pintora de Estrellas Oprawa: zintegrowana Liczba stron: 464 Amelia Noguera to współczesna hiszpańska pisarka, która po samodzielnym wydaniu w Amazonie pięciu powieści bijących rekordy pobrań została okrzyknięta fenomenem cyfrowego rynku wydawniczego. „Malarka gwiazd” jest jej drugą powieścią opublikowaną w wersji papierowej i pierwszą ukazującą się w Polsce. Noguera to przykład kobiety, która pewnego dnia postanowiła przewrócić swoje życie o 180° i oddać się swojej pasji. I tak absolwentka informatyki, po latach pracy jako analityczka, kierowniczka publikacji i tłumaczka, zapisała się na studia humanistyczne i zaczęła pisać powieści. „Córeczko, niełatwo być kobietą. To prawda, że ten świat to świat mężczyzn, i nikt nie wie, ile lat musi jeszcze upłynąć, by to się zmieniło, ani czy w ogóle się kiedyś zmieni. (…) Ale ty jesteś malarką, tak, jesteś malarką. Musisz tylko

„Zgnilizna” Siri Pettersen

Wydawnictwo: Rebis data wydania: 16 sierpnia 2016 tłumaczenie: Anna Krochmal, Robert Kędzierski tytuł oryginału: Råta oprawa: broszura klejona ze skrzydełkami liczba stron: 528 Siri Pettersen, kończąc pierwszą część cyklu „Krucze Pierścienie”, zostawiła czytelnikowi otwartą furtkę. Urwała akcję w takim momencie, że do końca nikt nie mógł być przekonany, co się stało z główną bohaterką. Można było dopowiedzieć sobie różne zakończenie. Tymczasem Hirka, otworzyła bramy, przeszła przez Krucze Pierścienie, aby uratować krainę Ym przed Ślepymi i trafiła do świata współczesnego. Taki scenariusz zwala z nóg od początku. Piętnastoletnia dziewczyna nagle utknęła w obcym sobie świecie, gdzie używa się innego języka, po niebie lata coś wielkiego podobnego do pająków, po ulicach pędzą samochody, a ją traktują jako obłąkaną. Jednak ten współczesny świat tylko z pozoru wydaje się normalny. Pełno jest tu gnijących ludzi oraz łowców, którzy polują na zarażonych. Hirce wszystko wydaje

„Inés, pani mej duszy” Isabel Allende

Wydawnictwo: Muza tłumaczenie: Marta Jordan tytuł oryginału: Inés del alma mia data wydania: 2008 oprawa: twarda liczba stron: 400 „Ileż wysiłku i cierpienia niesie ze sobą chrześcijański obowiązek podboju”. Tak uważali hiszpańscy konkwistadorzy, którzy w XVI wieku przypisali sobie prawo odkrywania Nowego Świata. Mało tego mieli jeszcze poczucie, że są panami nowo odkrytej ziemi i „ujarzmienie” ludności jest ich chrześcijańskim obowiązkiem. A Nowy Świat kusił przeogromnym bogactwem, złożami złota, ale  też „nagimi i przystępnymi” kobietami. Chętnych więc do podbojów nie  brakowało .  Isabel Allende przenosi czytelnika właśnie w czasy podboju Nowego Świata. Główną bohaterką jest postać historyczna, Inés Suárez, hiszpańska konkwistadorka, która uczestniczyła w podboju Chile i założeniu miasta  Santiago. Isabel Allende opowiada o wydarzeniach tak, jak zostały one udokumentowane przez kronikarzy. Ograniczyła się jedynie do tego, aby powiązać niektóre wątki ze sobą, a prz

„Angele Dei” Dariusz Domagalski

Wydawnictwo: Rebis data wydania: 02.08.2016r. seria: Horyzonty zdarzeń oprawa: broszura klejona ze skrzydełkami format: 132 x 202 liczba stron: 408 Bóg ukazał się Mojżeszowi i nakazał mu zbudować skrzynię o określonych wymiarach, którą mu opisał. Miała być wykonana z drewna akacjowego i wyłożona z zewnątrz i wewnątrz złotem. Włożono do niej laskę Aarona (która zakwitła), dzban z manną i dwie kamienne tablice z tekstem Dekalogu. Na wieku skrzyni umieszczono dwa złote posągi cherubinów. Izraelici uważali ją za broń i zabierali ze sobą na każdą kampanię wojenną. Wierzyli, że armia, która posiada tę relikwię, jest niezwyciężona. Salomon po wybudowaniu świątyni w Jerozolimie kazał ją przenieść do specjalnego pomieszczenia, do którego nie miał wstępu nikt prócz arcykapłana. W szóstym wieku przed naszą erą wojska babilońskie zdobyły Jerozolimę, a świątynia została zburzona. Wówczas Arka Przymierza przepadała i słuch o niej zaginął. Przez wieki powstało wiele legend, opowieści

„Troja. Upadek królów” David Gemmell, Stella Gemmell

Wydawnictwo: Rebis wydanie: II, 31 maja 2016r. tłumaczenie: Sawicki Patryk tytuł oryginału: Fall of Kings oprawa: broszura klejona ze skrzydełkami liczba stron: 576 „Upadek królów” jest zwieńczeniem trylogii „Troja” ( część I , część II ) i przynosi odpowiedź na wszystkie wcześniej zadane pytania. David Gemmell niestety nie zdążył skończyć całej trylogii, zmarł w trakcie pisania, dzieło dokończyła jego żona Stella. Jak można się domyślić, znajdziemy tu opis ostatnich dni wojny trojańskiej, pojedynku Hektora i Achillesa, zagadki konia trojańskiego i upadku potężnego miasta. Bez wątpienia powieść olśniewa, pozostawiając czytelnika w zachwycie. Po pierwsze David i Stella wykonali znakomitą robotę przedstawiając realistyczne postacie, które idealnie pasują do narracji historycznej tego okresu. Świetnie są skonstruowane charaktery bohaterów. Żyją oni w bardzo burzliwych czasach i czują się w obowiązku sprostać swojemu przeznaczeniem. Helikaonowi (Eneaszowi), Hektorowi i